东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

踏莎行·芳草平沙

张翥 张翥〔元代〕

芳草平沙,斜阳远树,无情桃叶江头渡。醉来扶上木兰舟,将愁不去将人去。
薄劣东风,夭斜落絮,明朝重觅吹笙路。碧云红雨小楼空,春光已到销魂处。

译文及注释

译文
长满芳草的平坦沙岸,夕阳渐渐西沉,远处的树木笼罩在余晖之中。那无情的小船,就停靠在桃叶渡的江头。我喝得醉醺醺的,被人搀扶着登上了木兰舟,可这满心的愁绪却怎么也抛不掉,人终究还是离去了。
那轻薄又顽劣的东风,吹得柳絮胡乱飞舞。等到明天,我又该去哪里重新寻觅那曾经吹笙游玩的旧路呢?如今,只见那小楼空空荡荡,周围碧云悠悠,红花如雨般飘落。唉,这春光已经到了最让人黯然销魂的地步啦。

注释
平沙:旷野。
将:送。

评解

  这是一首暮春送别词。上片写江头送别情景。扶醉登舟,人去之后,只有“愁”留了下来。下片写别后情景。落花飞絮,东风薄劣。春光将尽,人去楼空。全词凄婉缠绵,余意不尽。

简析

  《踏莎行·芳草平沙》是一首暮春送别词。词的上片写江头送别情景。扶醉登舟,人去之后,只有“愁”留了下来;下片写别后情景。落花飞絮,东风薄劣。春光将尽,人去楼空。全词凄婉缠绵,余意不尽,以明畅之笔,写哀切之思,具有非凡的艺术张力。

张翥

张翥

张翥(1287~1368) 元代诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。 826篇诗文  22条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

小桃红·咏桃

周文质 周文质〔元代〕

东风有恨致玄都,吹破枝头玉,夜月梨花也相妒。
不寻俗,娇鸾彩凤风流处。刘郎去也,武陵溪上,仙子淡妆梳。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

黑漆弩·游金山寺

王恽 王恽〔元代〕

邻曲子严伯昌,尝以《黑漆弩》侑酒。省郎仲先谓余曰:“词虽佳,曲名似未雅。若就以‘江南烟雨’目之何如?”予曰:“昔东坡作《念奴》曲,后人爱之,易其名为《酹江月》,其谁曰不然?”仲先因请余效颦。遂追赋《游金山寺》一阕,倚其声而歌之。昔汉儒家畜声伎,唐人例有音学。而今之乐府,用力多而难为工,纵使有成,未免笔墨劝淫为侠耳。渠辈年少气锐,渊源正学,不致费日力于此也。其词曰:

苍波万顷孤岑矗,是一片水面上天竺。金鳌头满咽三杯,吸尽江山浓绿。蛟龙虑恐下燃犀,风起浪翻如屋。任夕阳归棹纵横,待偿我平生不足。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·送王子勉都运关中

王恽 王恽〔元代〕

蓟北分携已六年。 秋风淇上又离筵。一尊情话重留连。
内史调兵惟汉相, 春潭通漕笑韦坚。岳云抛翠上吟鞭。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错